{"id":551,"date":"2023-04-07T13:44:14","date_gmt":"2023-04-07T11:44:14","guid":{"rendered":"https:\/\/punktdruckerei.de\/?page_id=551"},"modified":"2023-12-15T14:41:23","modified_gmt":"2023-12-15T13:41:23","slug":"warunki-zawierania-umow","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/bedingungen-fur-die-auftragsvergabe\/","title":{"rendered":"Bedingungen f\u00fcr die Auftragsvergabe"},"content":{"rendered":"<section class=\"wp-block-punkt-drukarnia-main-section-3 bg-Primary_dark px-5 relative\"> <div class=\"absolute bottom-8 left-2\/3 z-30 lg:bottom-16\"> <div class=\"relative\"> <div data-empty-placeholder=\"\" class=\"absolute bg-white left-8 square lg:left-16\"><\/div> <div data-empty-placeholder=\"\" class=\"absolute bg-Primary_dark square top-8 lg:top-16\"><\/div> <\/div> <\/div><div class=\"flex flex-row items-center justify-between max-w-screen-xl mx-auto py-28 md:pb-24 md:pt-32\"> <h1 data-aos=\"fade-right\" class=\"font-NotoSans font-extrabold font34 text-white\">Bedingungen f\u00fcr die Auftragsvergabe<\/h1> <\/div> <\/section>\n\n\n\n<section class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section px-5\"> <div data-aos=\"fade\" class=\"max-w-screen-xl mx-auto py-12 lg:py-16\">\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a71 Einleitende Bestimmungen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">Die Allgemeinen Vertragsbedingungen (im Folgenden: AGB) geben die allgemeinen Regeln f\u00fcr die Erbringung von Leistungen durch Punkt Drukarnia Cyfrowa Ewa Matwiejuk NIP: 5421559150 ul. Elewatorska 13 lok. 8, 15-620 Bia\u0142ystok, Polen (im Folgenden: Auftragnehmer) an den Auftraggeber an.<br><br>(2) Bei Abweichungen zwischen den AGB und dem Inhalt des vom Auftragnehmer mit dem Auftraggeber geschlossenen Vertrages sind die Bestimmungen des Vertrages ma\u00dfgebend. Dies gilt jedoch nicht f\u00fcr die in \u00a7 5 der AGB genannten Regelungen zur Gew\u00e4hrleistung.<br><br>(3) Mangels gegenteiliger Vereinbarungen unterliegen die geschlossenen Vertr\u00e4ge dem polnischen Recht.<br><br>In Angelegenheiten, die in den AGB und im Vertrag nicht geregelt sind, gelten die allgemein auf dem Gebiet der Republik Polen geltenden Rechtsgrunds\u00e4tze.<br><br>(5) Gerichtsstand f\u00fcr alle Streitigkeiten zwischen dem Auftragnehmer und dem Auftraggeber ist das f\u00fcr den Sitz des Auftragnehmers zust\u00e4ndige Gericht.<br><br>6 F\u00fcr die Zwecke der Vertr\u00e4ge des Auftragnehmers mit dem Auftraggeber gelten die folgenden Definitionen als verbindlich:<br><br>a) Partei - der Auftragnehmer oder der \u00f6ffentliche Auftraggeber.<br><br>(b) Arbeitstag - jeder Tag von Montag bis Freitag mit Ausnahme von gesetzlichen Feiertagen im Hoheitsgebiet der Republik Polen.<br><br>c) Auftraggeber - eine juristische Person, die den Vertrag mit dem Auftragnehmer zu Zwecken abschlie\u00dft, die mit ihrer gewerblichen oder beruflichen T\u00e4tigkeit zusammenh\u00e4ngen, sowie eine juristische Person des \u00f6ffentlichen Rechts.<br><br>d) H\u00f6here Gewalt - ein Ereignis, das bei Anwendung der gebotenen Sorgfalt nicht vorhersehbar und nicht abwendbar ist.<br><br>e) Vertrag - das obligatorische Verh\u00e4ltnis zwischen dem Auftraggeber und dem Auftragnehmer, dessen Inhalt durch die AVB und die zwischen dem Auftraggeber und dem Auftragnehmer individuell vereinbarten Vertragsbestimmungen gem\u00e4\u00df \u00a7 2 der AVB bestimmt wird.<br><br>f) Produkt - eine vom Auftragnehmer hergestellte und zum Verkauf oder zur Lieferung bestimmte bewegliche Sache, die sich im aktuellen Angebot des Auftragnehmers befindet.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a72 Verdingungsordnung<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">1 Der Auftragnehmer bietet im Rahmen seiner Gesch\u00e4ftst\u00e4tigkeit den Verkauf von Waren und deren Lieferung an.<br><br>(2) Um einen Kauf- oder Liefervertrag abzuschlie\u00dfen, hat der K\u00e4ufer eine Angebotsanfrage an den Unternehmer zu richten, die mindestens folgende Angaben enth\u00e4lt<br><br>a ) die Bezeichnung des Erzeugnisses oder der Erzeugnisse, die unter das Abkommen fallen, und ihre Menge,<br><br>(b) das vorgeschlagene Datum f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Auftrags und, im Falle eines Liefervertrags, die Anschrift, an die der Auftragnehmer das Produkt liefern w\u00fcrde.<br><br>(3) Die Angebotsanfrage ist \u00fcber die E-Mail-Adresse des Auftraggebers an die E-Mail-Adresse des Auftragnehmers zu richten.<br><br>(4) Der Auftragnehmer verpflichtet sich, dem Auftraggeber innerhalb von 7 Arbeitstagen nach Eingang der Anfrage ein Angebot mit dem von ihm vorgeschlagenen Auftragsinhalt zu unterbreiten. Innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Erhalt der Anfrage kann der Auftragnehmer dem Auftraggeber auch mitteilen, dass es nicht m\u00f6glich ist, ein Angebot abzugeben. Der Auftragnehmer ist an die im Angebot enthaltenen Bedingungen innerhalb der im Angebot angegebenen Frist gebunden.<br><br>5 Nach Erhalt eines Angebots des Auftragnehmers kann der Auftraggeber:<br><br>(a) die Bedingungen des Angebots zu best\u00e4tigen,<br><br>(b) eine Erkl\u00e4rung \u00fcber den R\u00fccktritt vom Vertrag abgeben,<br><br>c) innerhalb von 3 Arbeitstagen nach Eingang des Angebots eine \u00c4nderung des vom Auftragnehmer eingereichten Angebots einreichen, die eine neue Aufforderung zur Angebotsabgabe durch den Auftraggeber darstellt und dem Verfahren f\u00fcr den Vertragsabschluss gem\u00e4\u00df den Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen unterliegt.<br><br>(6) Nach Best\u00e4tigung der Ausschreibungsbedingungen legt der Auftragnehmer dem Auftraggeber innerhalb von drei Arbeitstagen ab dem Tag der Angebotsannahme einen Vertrag zur Annahme vor, der die Bedingungen des vom Auftraggeber best\u00e4tigten Angebots inhaltlich enth\u00e4lt.<br><br>(7) Der Vertrag wird schriftlich durch die Unterschrift der zum Vertragsabschluss bevollm\u00e4chtigten Person oder durch die Annahme des Vertragsinhalts durch den Auftragnehmer geschlossen. Der Auftraggeber unterzeichnet den Vertrag innerhalb von 3 Arbeitstagen, nachdem ihm der Vertrag vorgelegt wurde. Der Auftragnehmer unterzeichnet den Vertrag innerhalb von 3 Arbeitstagen nach Erhalt des akzeptierten und unterzeichneten Vertrags durch den Auftraggeber oder er akzeptiert den Vertrag, von dem ihm ein Scan per E-Mail zugesandt wird. Zu diesem Zweck sendet der Auftragnehmer den vom Auftraggeber unterzeichneten Vertrag per Post oder Kurier an die Adresse des Auftragnehmers oder sendet einen Scan des Vertrags mit seiner Unterschrift per E-Mail an die E-Mail-Adresse des Auftragnehmers. Der Zeitpunkt des Vertragsabschlusses ist die Unterzeichnung des Vertrags durch den Auftragnehmer oder die Annahme des Inhalts des per E-Mail \u00fcbermittelten Vertrags.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a73 Durchf\u00fchrung des Abkommens<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">(1) Der Auftragnehmer sichert zu, dass er \u00fcber die erforderlichen Kenntnisse und Erfahrungen sowie \u00fcber alle Genehmigungen und Lizenzen verf\u00fcgt, die f\u00fcr die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Erf\u00fcllung der mit dem Auftraggeber geschlossenen Vertr\u00e4ge erforderlich sind, und dass er seine Verpflichtungen nach Treu und Glauben erf\u00fcllen wird.<br><br>(2) Der Auftraggeber hat seine Verpflichtungen aus dem Vertrag innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zu erf\u00fcllen und mit dem Auftragnehmer bei der Erf\u00fcllung des Vertrags zusammenzuarbeiten.<br><br>(3) Auf Verlangen des Auftragnehmers erteilt der Auftraggeber dem Auftragnehmer unverz\u00fcglich, sp\u00e4testens jedoch innerhalb von 7 Arbeitstagen nach dem Ersuchen, alle Ausk\u00fcnfte, die die Ausf\u00fchrung des Auftrags betreffen.<br><br>(4) Der Auftragnehmer haftet nicht f\u00fcr die Nichteinhaltung der Frist f\u00fcr die Vertragserf\u00fcllung, wenn diese durch h\u00f6here Gewalt oder durch mangelnde Mitwirkung des Bestellers an der Vertragserf\u00fcllung, insbesondere durch Nichtbereitstellung der f\u00fcr die Vertragserf\u00fcllung erforderlichen Informationen, verursacht wird. Die Frist f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrages wird im Verh\u00e4ltnis zur Dauer des Hindernisses f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrages verl\u00e4ngert.<br><br>5 Seitens des Auftragnehmers wird die Verwaltung der Vertr\u00e4ge durch folgende Stelle wahrgenommen: ..................address:<br><br>6 Der Auftraggeber benennt eine Person, die f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrags verantwortlich ist, und gibt die E-Mail-Adresse dieser Person an.<br><br>(7) Nach Abnahme der Leistung des Auftragnehmers durch den Auftraggeber innerhalb von 3 Werktagen ab Vertragsschluss stellt der Auftraggeber dem Auftragnehmer ein Abnahmeprotokoll der vertragsgegenst\u00e4ndlichen Produkte zur Verf\u00fcgung, indem er das Abnahmeprotokoll per Post oder Kurier an die Adresse des Auftragnehmers schickt oder einen unterschriebenen Scan des Abnahmeprotokolls per E-Mail an die E-Mail-Adresse des Auftragnehmers sendet.<br><br>8 Schickt der Auftraggeber das Abnahmeprotokoll nicht innerhalb der angegebenen Frist, so erkennen die Parteien \u00fcbereinstimmend an, dass die Lieferung ordnungsgem\u00e4\u00df erfolgt ist und dass der Auftraggeber keine Vorbehalte hinsichtlich der Menge und der Frist der Bestellung hat.<br><br>(9) Der Auftraggeber haftet f\u00fcr Sch\u00e4den, die sich aus der Nichterf\u00fcllung des Vertrages ergeben, wenn der Schaden darauf zur\u00fcckzuf\u00fchren ist, dass der Auftraggeber bei der Erf\u00fcllung des Vertrages nicht mitwirkt, indem er es unter anderem unterl\u00e4sst, dem Auftragnehmer die f\u00fcr die Erf\u00fcllung des Vertrages erforderlichen Informationen zur Verf\u00fcgung zu stellen.<br><br>(10) Der Auftragnehmer ist berechtigt, die Art und Weise des Transports der vertragsgegenst\u00e4ndlichen Produkte an die vom Auftraggeber angegebene Adresse zu w\u00e4hlen. Die Kosten f\u00fcr den Transport sind nicht im Verkaufs- oder Lieferpreis des Produkts enthalten und sind in vollem Umfang vom Kunden zu zahlen.<br><br>(11) Die beweglichen Sachen bleiben Eigentum des Auftragnehmers, bis der Auftraggeber seine vertragliche Verpflichtung vollst\u00e4ndig erf\u00fcllt hat, insbesondere bis zur Zahlung des gesamten im Vertrag genannten Betrages. Der Auftraggeber ist daf\u00fcr verantwortlich, dass das Produkt ab dem Zeitpunkt, an dem er es in Besitz nimmt, in einem unbesch\u00e4digten Zustand bleibt, und hat daf\u00fcr keinen Anspruch auf eine Verg\u00fctung durch den Auftragnehmer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a74 Verg\u00fctung des Auftragnehmers<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">1 Die Verg\u00fctung des Auftragnehmers ist auf der Grundlage einer ordnungsgem\u00e4\u00df ausgestellten Umsatzsteuerrechnung und innerhalb der darin angegebenen Frist zu zahlen.<br><br>(2) Der Auftragnehmer kann im Vertrag die Verpflichtung des Auftraggebers zur Zahlung eines Vorschusses in H\u00f6he von bis zu 50% des Auftragswerts bis zu einem von ihm festgelegten Zeitpunkt festlegen.<br><br>(3) Wird die Vorauszahlung nicht innerhalb der angegebenen Frist geleistet, so ist der Auftragnehmer berechtigt, vom Vertrag zur\u00fcckzutreten.<br><br>(4) Zu der dem Auftragnehmer zustehenden Verg\u00fctung, die im Vertrag als Nettobetrag angegeben ist, wird die Mehrwertsteuer in der H\u00f6he hinzugerechnet, die sich aus den auf dem Gebiet der Republik Polen zum Zeitpunkt der Ausstellung der Mehrwertsteuerrechnung geltenden gesetzlichen Bestimmungen ergibt.<br><br>5 Die Zahlung des Entgelts erfolgt in polnischen Zloty oder in Euro nach Umrechnung des Wertes gem\u00e4\u00df dem durchschnittlichen Wechselkurs der Polnischen Nationalbank zum Zeitpunkt der Zahlung durch den Erwerber.<br><br>(6) Der Auftragnehmer ist berechtigt, bei Vorlage des in \u00a7 3 Abs. 7 der AGB genannten Abnahmeprotokolls durch den Auftraggeber oder bei unwirksamem Ablauf der dort genannten Frist eine Umsatzsteuerrechnung zu stellen.<br><br>7 Der Auftraggeber erkl\u00e4rt sich damit einverstanden, die Umsatzsteuerrechnung elektronisch zu \u00fcbermitteln und erkl\u00e4rt, dass sie nicht vom Auftragnehmer unterzeichnet werden muss.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a75 Garantie und Gew\u00e4hrleistung<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">1 Der Auftragnehmer liefert die bestellten Produkte entsprechend dem Inhalt des geschlossenen Vertrages.<br><br>(2) Der Auftraggeber ist verpflichtet, unverz\u00fcglich zu pr\u00fcfen, ob die bestellten Produkte frei von Sachm\u00e4ngeln sind und ob sie in Menge und Art dem geschlossenen Vertrag entsprechen. Der Auftraggeber wird dem Auftragnehmer innerhalb von 3 Werktagen ab dem Datum der Lieferung des Produkts an den Auftragnehmer per E-Mail an die im Vertrag angegebene E-Mail-Adresse des Auftragnehmers eine Erkl\u00e4rung \u00fcber das Vorhandensein von Sachm\u00e4ngeln und die \u00dcbereinstimmung des Produkts mit dem Vertrag \u00fcbermitteln.<br><br>Das Vers\u00e4umnis, dem Auftragnehmer eine Erkl\u00e4rung in der in \u00a75(2) der AGB genannten Art und Weise und innerhalb der dort genannten Frist abzugeben, wird von den Parteien als Erkl\u00e4rung des Auftraggebers \u00fcber die Abwesenheit von Sachm\u00e4ngeln an der Ware und deren \u00dcbereinstimmung mit dem Vertrag ausgelegt.<br><br>(4) Die Erkl\u00e4rung des Auftraggebers in der in \u00a7 5 (2) oder (3) der AGB genannten Weise entbindet den Auftragnehmer von der Haftung f\u00fcr Sachm\u00e4ngel der Gegenst\u00e4nde und deren Nicht\u00fcbereinstimmung mit dem abgeschlossenen Vertrag sowie von den Kosten f\u00fcr die Abtrennung und den Wiederanschluss des Gegenstandes, wenn dieser mit anderen Gegenst\u00e4nden verbunden wurde, f\u00fcr den Fall, dass er durch einen neuen Gegenstand ersetzt oder repariert werden muss.<br><br>(5) Der Auftragnehmer \u00fcbernimmt f\u00fcr die von ihm hergestellten Produkte eine Garantie f\u00fcr die Dauer von 12 Monaten, gerechnet ab dem Zeitpunkt der Auslieferung der Sache an den Auftraggeber.<br><br>6 Zur Aus\u00fcbung der Gew\u00e4hrleistungsrechte hat der Auftraggeber dem Auftragnehmer innerhalb von 7 Werktagen nach Entdeckung des Produktfehlers eine Reklamation per E-Mail an die folgende Adresse zu \u00fcbermitteln:<br><br>(7) Der Auftragnehmer ist verpflichtet, die Reklamation innerhalb von 7 Arbeitstagen nach Eingang zu bearbeiten.<br><br>(8) Ist die Reklamation berechtigt, so hat der Auftragnehmer innerhalb von 7 Tagen nach Feststellung der Berechtigung der Reklamation das Produkt zu reparieren oder durch ein mangelfreies Produkt zu ersetzen. Die Kosten f\u00fcr den Ersatz oder die Reparatur der Sache, einschlie\u00dflich der Kosten f\u00fcr die Lieferung des Produkts an den Kunden, gehen zu Lasten des Kunden.<br><br>(9) Wird die Sache (das Produkt) durch eine neue ersetzt, beginnt die Gew\u00e4hrleistungsfrist f\u00fcr diese Sache ab dem Zeitpunkt der Lieferung an den K\u00e4ufer neu zu laufen.<br><br>(10) Die in den AGB genannten Gew\u00e4hrleistungsbedingungen schlie\u00dfen die Anwendung des allgemein geltenden Gew\u00e4hrleistungsrechts aus, soweit dies in den AGB geregelt ist.<br><br>11 Die Vertragsparteien vereinbaren, die vertragliche Gew\u00e4hrleistungshaftung des Auftragnehmers auszuschlie\u00dfen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a76 Probelauf, Probe.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">(1) Der Auftraggeber kann im Vertrag festlegen, dass der Auftragnehmer ihm eine Probecharge oder ein Muster der vertragsgegenst\u00e4ndlichen Produkte zum Zwecke der Pr\u00fcfung auf Abwesenheit von Sachm\u00e4ngeln und auf \u00dcbereinstimmung der bestellten Produkte mit dem Vertrag zur Verf\u00fcgung stellt. Der Auftraggeber teilt dem Auftragnehmer mit, in welcher Menge und von welchem Erzeugnis ihm das Muster oder die Probecharge vom Auftragnehmer geliefert wird.<br><br>Der Auftraggeber ist verpflichtet, die in der Probecharge gelieferten Produkte unverz\u00fcglich in dem in \u00a7 6 Abs. 1 der AGB genannten Umfang zu pr\u00fcfen und dem Auftragnehmer sp\u00e4testens innerhalb von 3 Werktagen nach Lieferung der Probecharge eine Erkl\u00e4rung \u00fcber die \u00dcbereinstimmung der Produkte mit dem geschlossenen Vertrag und das Fehlen von Sachm\u00e4ngeln am Produkt vorzulegen.<br><br>(3) Wird festgestellt, dass die in der Probecharge gelieferten Produkte frei von Sachm\u00e4ngeln sind und dem abgeschlossenen Vertrag entsprechen, so verliert der K\u00e4ufer seine Gew\u00e4hrleistungsrechte f\u00fcr die \u00fcbrigen an den K\u00e4ufer im Rahmen des abgeschlossenen Vertrags gelieferten Produkte, sofern die Qualit\u00e4t der an den K\u00e4ufer gelieferten Produkte nicht schlechter ist als die der in der Probecharge oder des Produktmusters gelieferten Produkte.<br><br>(4) Erweist sich ein Muster oder eine Musterserie als nicht vertragsgem\u00e4\u00df oder mit Sachm\u00e4ngeln behaftet, kann der K\u00e4ufer innerhalb von 3 Werktagen nach Feststellung der Nichtvertragsgem\u00e4\u00dfheit oder des Vorliegens von Sachm\u00e4ngeln vom Vertrag zur\u00fccktreten.<br><br>(5) Gibt der Auftragnehmer keine Erkl\u00e4rung in der in \u00a7 6(2) der AGB genannten Art und Weise und innerhalb der dort genannten Frist ab, so gilt dies als Erkl\u00e4rung des Bestellers, dass die Gegenst\u00e4nde frei von Sachm\u00e4ngeln und vertragsgem\u00e4\u00df sind.<br><br>(6) Die Kosten f\u00fcr die Herstellung und Lieferung einer Probecharge oder eines Produktmusters an den K\u00e4ufer gehen zu dessen Lasten.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a77 Geistiges Eigentum<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">(1) Alle Rechte und Anspr\u00fcche des Auftragnehmers an den vom Auftragnehmer geschaffenen Produkten verbleiben in seinem Eigentum und werden durch den abgeschlossenen Vertrag nicht, auch nicht teilweise, auf den Auftraggeber \u00fcbertragen.<br><br>Werden durch das hergestellte Produkt in irgendeiner Weise Rechte Dritter, insbesondere Urheberrechte an Entw\u00fcrfen, Warenmustern und Endprodukten verletzt, so tr\u00e4gt der K\u00e4ufer die volle Verantwortung.<br><br>Der K\u00e4ufer erkl\u00e4rt, dass er zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses Inhaber des Urheberrechts am Vertragsgegenstand ist und ihm nicht bekannt ist, dass der Vertragsgegenstand Gegenstand von Anspr\u00fcchen Dritter ist.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-heading font-medium font-sans text-2xl text-Primary_dark\">\u00a78 Schutz personenbezogener Daten<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-punkt-drukarnia-text-section-text font-normal font-sans pb-10 pt-8 text-Primary_dark text-lg lg:pb-16 lg:pt-10\">(1) Die Vertragsparteien verpflichten sich, personenbezogene Daten im Einklang mit den Datenschutzvorschriften, einschlie\u00dflich der Verordnung (EU) 2016\/679 des Europ\u00e4ischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz nat\u00fcrlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95\/46\/EG (Datenschutz-Grundverordnung), im Folgenden: \"RODO\", und dem Gesetz vom 10. Mai 2018 \u00fcber den Schutz personenbezogener Daten zu sch\u00fctzen.<br><br>(2) Der Auftragnehmer darf personenbezogene Daten nur in dem Umfang und zu dem Zweck verarbeiten, der f\u00fcr die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Durchf\u00fchrung des Auftrags erforderlich ist.<br><br>(3) F\u00fcr den Fall, dass eine Weiterverarbeitung der ihm anvertrauten personenbezogenen Daten durch den Auftragnehmer nicht mehr erforderlich ist, insbesondere nach Durchf\u00fchrung oder Beendigung des Auftrags, verpflichtet sich der Auftragnehmer, die personenbezogenen Daten von allen seinen IKT-Systemen und sonstigen Tr\u00e4gern dauerhaft zu l\u00f6schen.<br><br>4 Der Auftraggeber hat das Recht, zu \u00fcberpr\u00fcfen, ob der Auftragnehmer die Grunds\u00e4tze der Verarbeitung personenbezogener Daten einh\u00e4lt.<br><br>(5) Die Vertragsparteien erkl\u00e4ren, dass die personenbezogenen Daten der Vertreter der Vertragsparteien und die pers\u00f6nlichen Kontaktdaten ihrer Angestellten und Mitarbeiter, die w\u00e4hrend der Laufzeit des Abkommens in irgendeiner Weise miteinander geteilt werden, im Rahmen des berechtigten Interesses der Vertragsparteien \u00fcbermittelt werden. Zu den ausgetauschten personenbezogenen Daten geh\u00f6ren: Name, offizielle Position, offizielle E-Mail-Adresse und offizielle Telefonnummer. Jede Vertragspartei ist f\u00fcr die im Rahmen des Abkommens ausgetauschten personenbezogenen Daten verantwortlich. Jede Vertragspartei verpflichtet sich daher, im Namen der anderen Vertragspartei allen Personen, deren personenbezogene Daten sie weitergegeben hat, die in Artikel 14 der BSB genannten Informationen zur Verf\u00fcgung zu stellen.<br><br>(6) Der Auftragnehmer verpflichtet sich, die Personen, deren Daten er dem Auftraggeber zur Verf\u00fcgung gestellt hat, mit der Informationsklausel des Auftraggebers \u00fcber die Verarbeitung personenbezogener Daten vertraut zu machen. Die gleiche Verpflichtung obliegt dem Auftraggeber.<\/p>\n<\/div> <\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-551","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/551","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=551"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/551\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":877,"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/551\/revisions\/877"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/punktdruckerei.de\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}